HOLYCHORDS

Платформа для подготовки и проведения музыкального прославления в вашей церкви.

Make reservation

Новые песни

Любящий Отец
Неизвестен
Любящий Отец
Неизвестен
Хватит
Армен Мартиросян
AI
Псалом 70
Виталий Ефремочкин
1
Лик святой
Неизвестен
AI
Бог всього
Нове Покоління Львів
Alaben a Yahweh
World Worship

Популярные песни

Я хочу исполнить волю Твою
Марин и Марина Севастиян
Псалом 26
Церковь Божия Music
1
Узрю Бога
Скиния Worship

Популярные исполнители

Слово Жизни Music
SokolovBrothers
Песнь Возрождения
Simon Khorolskiy
Виталий Ефремочкин
Дарина Кочанжи
Виктор Лавриненко
Набат
Алексей Каратаев
Саша Чеф
Скиния Worship
МСЦ ЕХБ
Jeremy Riddle
Елена Карпова
Андрей Кочкин
Спасение

Популярные альбомы

По золотым улицам
Українські Псалми
Псалмы
Псалом 61
Песня Давида
Агнец Божий
Wild Heart
Єрусалим моя мета
Второе пришествие Христа и суд
Песня Иисуса Навина
Утешение и ободрение
Не убегайте от любви
По Божому плану
Небеса ожидают меня
Águilas
В глубины Твои

Новые комментарии

Андрій Буч 00:06 21.04.2026
Вірність Твоя до нас вічна, о, Боже, І тіні зміни в Тобі не знайдеш. Ти – Той Самий у безмежній любові, Всім життя в цьому світі даєш. Приспів: Вірність Твоя до нас вічна, о, Боже наш: Щоденно ласку Твою бачу я! Все, що потрібно, мені посилаєш, Незмінна, Боже мій, вірність Твоя! 2 куплет: Осінь, зима й весна, літо щороку, Сонце і місяць, та зорі вгорі, Природа вся повсякчас нам свідкує Про Твою вірність у кожній порі. 3 куплет: Мир Твій і прощення гріхів триває. Ти завжди з нами, й нам радість даєш, Благословіння Свої посилаєш, У вічну славу Ти нас приведеш!
Андрій Буч 00:04 21.04.2026
Український варіант 2: 1. Вірність велика Твоя, вічний Боже! Милість Твою відчуваєм весь час. Ти є незмінний, відвіку Ти Той же: Повний любові та ласки до нас. Приспів: Вірність великую, вірність великую Ми відчуваємо, Боже, щодня: Все необхідне Ти нам посилаєш. Вірність велика, о Боже, Твоя! 2 куплет: Боже, який Ти до нас милостивий! Всесвіт в премудрості вічній створив: Літо і зиму, жнива і посіви, - Дивно Ти, Боже, усе встановив. 3 куплет: Мир для душі, від пороків свободу, Поміч в стражданнях і вічне життя, В Слові предвічнім святу насолоду Завжди дарує нам вірність Твоя!
Андрій Буч 00:04 21.04.2026
Український варіант 2: 1. Вірність велика Твоя, вічний Боже! Милість Твою відчуваєм весь час. Ти є незмінний, відвіку Ти Той же: Повний любові та ласки до нас. Приспів: Вірність великую, вірність великую Ми відчуваємо, Боже, щодня: Все необхідне Ти нам посилаєш. Вірність велика, о Боже, Твоя! 2 куплет: Боже, який Ти до нас милостивий! Всесвіт в премудрості вічній створив: Літо і зиму, жнива і посіви, - Дивно Ти, Боже, усе встановив. 3 куплет: Мир для душі, від пороків свободу, Поміч в стражданнях і вічне життя, В Слові предвічнім святу насолоду Завжди дарує нам вірність Твоя!
Андрій Буч 00:04 21.04.2026
Український варіант 2: 1. Вірність велика Твоя, вічний Боже! Милість Твою відчуваєм весь час. Ти є незмінний, відвіку Ти Той же: Повний любові та ласки до нас. Приспів: Вірність великую, вірність великую Ми відчуваємо, Боже, щодня: Все необхідне Ти нам посилаєш. Вірність велика, о Боже, Твоя! 2 куплет: Боже, який Ти до нас милостивий! Всесвіт в премудрості вічній створив: Літо і зиму, жнива і посіви, - Дивно Ти, Боже, усе встановив. 3 куплет: Мир для душі, від пороків свободу, Поміч в стражданнях і вічне життя, В Слові предвічнім святу насолоду Завжди дарує нам вірність Твоя!
Андрій Буч 23:53 20.04.2026
Історія пісні «Вірність Твоя до нас вічна, о, Боже» Багато гімнів народжувалися в результаті конкретних переживань, але гімн "Вірність Твоя велика" - результат щоденних роздумів автора над Божою вірністю. Томас Обадія Чишолм народився в скромній дерев'яній хатині у Франкліні, штат Кентуккі, в 1866. Він вчився лише в початковій школі, але проте, коли йому виповнилося 16 років, він став учителем в тій же самій школі, де і сам раніше вчився. Через шість років він звернувся до Христа під час служіння пробудження. Пізніше його висвятили на служіння в методистській церкві, але незабаром йому довелося піти із служіння із-за поганого здоров'я. Після 1909 він став страховим агентом в штаті Індіана. У 1941 він написав в листі: "Мої доходи ніколи не були великими із-за слабкого здоров'я, але я не повинен забувати при цьому невпинну вірність Бога, що зберігає заповіт, за яку я виконаний вражаючою вдячністю". Томас Чишолм написав більше 1200 віршів. У 1923 він відіслав декілька віршів Вільяму Раньяну, музикантові, що працював у Біблійному інституті Муді. Вільям Раньян написав про текст "Вірність Твоя велика" наступне: "Саме цей вірш мав таку для мене привабливість, що я старанно молився, щоб моя мелодія гідно передавала його сенс", і подальша історія показує, що Бог відповів на цю молитву. Гімн народився в Канзасі в 1923 році. Він дуже запав в душу спочатку у Біблійному інституті Муді, потім в євангельських церквах. Через євангелізаційні кампанії Біллі Грейма цей гімн потрапив у Великобританію і прижився там. Російською мовою цей гімн переклав Д. А. Ясько. Слова цього гімну ґрунтовані на Книзі Плач Єремії, 3: 22,23. "По милості Господа ми не зникли, бо милосердя Його не виснажилося. Воно оновлюється кожен ранок; велика вірність Твоя"! Досі слова гімну "Вірність Твоя велика" надихають вірян сподіватися на нашого вірного Бога.
Андрій Буч 23:53 20.04.2026
Історія пісні «Вірність Твоя до нас вічна, о, Боже» Багато гімнів народжувалися в результаті конкретних переживань, але гімн "Вірність Твоя велика" - результат щоденних роздумів автора над Божою вірністю. Томас Обадія Чишолм народився в скромній дерев'яній хатині у Франкліні, штат Кентуккі, в 1866. Він вчився лише в початковій школі, але проте, коли йому виповнилося 16 років, він став учителем в тій же самій школі, де і сам раніше вчився. Через шість років він звернувся до Христа під час служіння пробудження. Пізніше його висвятили на служіння в методистській церкві, але незабаром йому довелося піти із служіння із-за поганого здоров'я. Після 1909 він став страховим агентом в штаті Індіана. У 1941 він написав в листі: "Мої доходи ніколи не були великими із-за слабкого здоров'я, але я не повинен забувати при цьому невпинну вірність Бога, що зберігає заповіт, за яку я виконаний вражаючою вдячністю". Томас Чишолм написав більше 1200 віршів. У 1923 він відіслав декілька віршів Вільяму Раньяну, музикантові, що працював у Біблійному інституті Муді. Вільям Раньян написав про текст "Вірність Твоя велика" наступне: "Саме цей вірш мав таку для мене привабливість, що я старанно молився, щоб моя мелодія гідно передавала його сенс", і подальша історія показує, що Бог відповів на цю молитву. Гімн народився в Канзасі в 1923 році. Він дуже запав в душу спочатку у Біблійному інституті Муді, потім в євангельських церквах. Через євангелізаційні кампанії Біллі Грейма цей гімн потрапив у Великобританію і прижився там. Російською мовою цей гімн переклав Д. А. Ясько. Слова цього гімну ґрунтовані на Книзі Плач Єремії, 3: 22,23. "По милості Господа ми не зникли, бо милосердя Його не виснажилося. Воно оновлюється кожен ранок; велика вірність Твоя"! Досі слова гімну "Вірність Твоя велика" надихають вірян сподіватися на нашого вірного Бога.
Андрій Буч 23:53 20.04.2026
Історія пісні «Вірність Твоя до нас вічна, о, Боже» Багато гімнів народжувалися в результаті конкретних переживань, але гімн "Вірність Твоя велика" - результат щоденних роздумів автора над Божою вірністю. Томас Обадія Чишолм народився в скромній дерев'яній хатині у Франкліні, штат Кентуккі, в 1866. Він вчився лише в початковій школі, але проте, коли йому виповнилося 16 років, він став учителем в тій же самій школі, де і сам раніше вчився. Через шість років він звернувся до Христа під час служіння пробудження. Пізніше його висвятили на служіння в методистській церкві, але незабаром йому довелося піти із служіння із-за поганого здоров'я. Після 1909 він став страховим агентом в штаті Індіана. У 1941 він написав в листі: "Мої доходи ніколи не були великими із-за слабкого здоров'я, але я не повинен забувати при цьому невпинну вірність Бога, що зберігає заповіт, за яку я виконаний вражаючою вдячністю". Томас Чишолм написав більше 1200 віршів. У 1923 він відіслав декілька віршів Вільяму Раньяну, музикантові, що працював у Біблійному інституті Муді. Вільям Раньян написав про текст "Вірність Твоя велика" наступне: "Саме цей вірш мав таку для мене привабливість, що я старанно молився, щоб моя мелодія гідно передавала його сенс", і подальша історія показує, що Бог відповів на цю молитву. Гімн народився в Канзасі в 1923 році. Він дуже запав в душу спочатку у Біблійному інституті Муді, потім в євангельських церквах. Через євангелізаційні кампанії Біллі Грейма цей гімн потрапив у Великобританію і прижився там. Російською мовою цей гімн переклав Д. А. Ясько. Слова цього гімну ґрунтовані на Книзі Плач Єремії, 3: 22,23. "По милості Господа ми не зникли, бо милосердя Його не виснажилося. Воно оновлюється кожен ранок; велика вірність Твоя"! Досі слова гімну "Вірність Твоя велика" надихають вірян сподіватися на нашого вірного Бога.
Андрій Буч 23:53 20.04.2026
Історія пісні «Вірність Твоя до нас вічна, о, Боже» Багато гімнів народжувалися в результаті конкретних переживань, але гімн "Вірність Твоя велика" - результат щоденних роздумів автора над Божою вірністю. Томас Обадія Чишолм народився в скромній дерев'яній хатині у Франкліні, штат Кентуккі, в 1866. Він вчився лише в початковій школі, але проте, коли йому виповнилося 16 років, він став учителем в тій же самій школі, де і сам раніше вчився. Через шість років він звернувся до Христа під час служіння пробудження. Пізніше його висвятили на служіння в методистській церкві, але незабаром йому довелося піти із служіння із-за поганого здоров'я. Після 1909 він став страховим агентом в штаті Індіана. У 1941 він написав в листі: "Мої доходи ніколи не були великими із-за слабкого здоров'я, але я не повинен забувати при цьому невпинну вірність Бога, що зберігає заповіт, за яку я виконаний вражаючою вдячністю". Томас Чишолм написав більше 1200 віршів. У 1923 він відіслав декілька віршів Вільяму Раньяну, музикантові, що працював у Біблійному інституті Муді. Вільям Раньян написав про текст "Вірність Твоя велика" наступне: "Саме цей вірш мав таку для мене привабливість, що я старанно молився, щоб моя мелодія гідно передавала його сенс", і подальша історія показує, що Бог відповів на цю молитву. Гімн народився в Канзасі в 1923 році. Він дуже запав в душу спочатку у Біблійному інституті Муді, потім в євангельських церквах. Через євангелізаційні кампанії Біллі Грейма цей гімн потрапив у Великобританію і прижився там. Російською мовою цей гімн переклав Д. А. Ясько. Слова цього гімну ґрунтовані на Книзі Плач Єремії, 3: 22,23. "По милості Господа ми не зникли, бо милосердя Його не виснажилося. Воно оновлюється кожен ранок; велика вірність Твоя"! Досі слова гімну "Вірність Твоя велика" надихають вірян сподіватися на нашого вірного Бога.
Андрій Буч 23:51 20.04.2026
Англ. оригінальний текст: T. O. Chisholm 1923 (1866-1960) ; W. M. Runyan 1. Great is Thy faithfulness, O God my Father; there is no shadow of turning with Thee; Thou changest not, Thy compassions, they fail not; as Thou hast been, Thou forever wilt be. Refrain: Great is Thy faithfulness! Great is Thy faithfulness! Morning by morning new mercies I see; all I have needed Thy hand hath provided: great is Thy faithfulness, Lord, unto me! 2 Summer and winter, and springtime and harvest; sun, moon, and stars in their courses above join with all nature in manifold witness to Thy great faithfulness, mercy, and love. [Refrain] 3 Pardon for sin and a peace that endureth, Thine own dear presence to cheer and to guide; strength for today and bright hope for tomorrow: blessings all mine, with ten thousand beside! [Refrain]
Андрій Буч 23:51 20.04.2026
Англ. оригінальний текст: T. O. Chisholm 1923 (1866-1960) ; W. M. Runyan 1. Great is Thy faithfulness, O God my Father; there is no shadow of turning with Thee; Thou changest not, Thy compassions, they fail not; as Thou hast been, Thou forever wilt be. Refrain: Great is Thy faithfulness! Great is Thy faithfulness! Morning by morning new mercies I see; all I have needed Thy hand hath provided: great is Thy faithfulness, Lord, unto me! 2 Summer and winter, and springtime and harvest; sun, moon, and stars in their courses above join with all nature in manifold witness to Thy great faithfulness, mercy, and love. [Refrain] 3 Pardon for sin and a peace that endureth, Thine own dear presence to cheer and to guide; strength for today and bright hope for tomorrow: blessings all mine, with ten thousand beside! [Refrain]

Рейтинг пользователей за неделю

Ольга Моцьо
Влад Фонки
Искра Колева
Сергей Маринов
Денис Хуторной
Андрей Валерьевич
Бастіан Беземер
Александр Ковалёв
Олег Штокалюк
Анастасия Гоцманова
Tim Gil
Natalie Ivkavav
Железное Прославление
Александра Белянкина
Алексей Мошнов
Данила Соболев
Андрей Лезенков
Валерий Павленко
PM Worship
Александр Белошапка

Форма входа

Статистика пользователей

Онлайн всего: 1465
Гостей: 1423
Пользователей: 42